본 내용은 영어 관광통역안내사 면접시험을
위한 개인적인 공부 과정으로
작성하는 과정에서 내용의 오류가
있을 수도 알려드립니다.가장 좋은 것은 내용을
그대로 가져가는 것이 아니라
본인이 자주 사용하는 단어, 어법으로
다시 만드는 과정이
가장 도움이 된다는 것을 알려드립니다.
관광통역안내사 활동 관련 게시물은
아래에서 보실 수 있습니다
클릭 클릭 ⏬⏬
대한민국의 유네스코 세계문화유산에 대해 설명하기
UNESCO World Cultural Heritage in South korea
The World heritages have been being designated by UNESCO to preserve valuable heritages.
There are 12 sites in korea so far. The world cultural heritages in korea have been designated since 1995.
세계유산들은 가치 있는 유산들을 보존하기 위해 유네스코에 의해 지정되어 왔습니다. 현재 한국에는 12개의 세계문화 유산이 있으며 그 유산들은 1995년부터 지정되어 왔습니다. (2019년도 기준)
Jongmyo shrine which is the ancestral shrine of Josen period, The depositories for tripitaka wood block and Seokguram grotto and Bulguksa temple were listed in 1995
조선시대 사당인 종묘 / 팔만대장경을 보관하고 있는 장경판전 / 그리고 경주 불국사가 1995년에 등재 되었습니다.
** 각 링크를 클릭하시면 해당 해설을 보실 수 있습니다.
<종묘, Jongmyo / 1995년 등재>
<장경판전, depositories for tripitaka wood block / 1995년 등재>
<불국사와 석굴암, Seokguram grotto and Bulguksa temple / 1995년 등재>
Suwon hwaseong Fortress and Changdeokgung palace which is in harmony with nature is in the list of 1997
수원화성과 창덕궁이 1997년 유네스코 세계문화유산에 등재되었습니다.
** 각 링크를 클릭하시면 해당 해설을 보실 수 있습니다.
<수원화성, Suwon hwaseong Fortress / 1997년 등재>
<창덕궁, Changdeokgung palace / 1997년 등재>
Ganghwa / Gochang / Hwasun dolmen sites and Gyeongju historic area which represent Silla dynasty were listed in 2000
** 각 링크를 클릭하시면 해당 해설을 보실 수 있습니다.
<고인돌 유적지, Korean dolmen sites / 2000년 등재>
<경주 역사 유적 지구, Gyeongju historic area / 2000년 등재>
In 2009 Royal tombs of Joseon dynasty and in 2010 Gyeongju Yangdong maeul village and Andong hahoe maeul Village were listed
** 각 링크를 클릭하시면 해당 해설을 보실 수 있습니다.
<조선왕릉, Royal tombs of Joseon dynasty / 2010년 등재>
<경주 양동마을과 안동 하회마을>
Gyeongju Yangdong maeul village and Andong hahoe maeul Village
<2010년 등재>
and next Namhansanseong fortress was listed 2014 and Baekje historic area was designated in 2015.
그리고 남한산성과 백제 역사유적지구가 2014년에 세계문화유산으로 지정되었습니다.
** 각 링크를 클릭하시면 해당 해설을 보실 수 있습니다.
<남한산성, Namhansanseong fortress / 2014년 등재>
<백제 역사유적지구, Baekje historic area / 2014년 등재>
and the latest world cultural heritage site is Korean mountain Monasteries which contain 7 temples located in entire korea.
** 각 링크를 클릭하시면 해당 해설을 보실 수 있습니다.
<한국의 산사, 산지승원 Korean mountain Monasteries / 2018년 등재>