관광통역안내사

불고기 만드는 법 영어로 설명하기 │ 특징과 레시피 [한글설명] / How to make Bulgogi and Explain What it is │ Korean food recipe

tour_guide 2023. 12. 22. 10:00
반응형

본 내용은 영어 관광통역안내사 면접시험을
위한 개인적인 공부 과정으로
작성하는 과정에서 내용의 오류가
있을 수도 알려드립니다.

​가장 좋은 것은 내용을

그대로 가져가는 것이 아니라

본인이 자주 사용하는 단어, 어법으로

다시 만드는 과정이

가장 도움이 된다는 것을 알려드립니다.


 

 

관광통역안내사 활동 관련 게시물은

아래에서 보실 수 있습니다 

클릭 클릭 ⏬⏬

 

[관통사 블로그] 본격적인 투어 시작 ! 아름다운 가을의 경복궁과 외국인들 한복은 정말 예뻐요 !

오랜만에 나오는 명동 2022년 상반기에도 몇번 일을 하기는 했지만 본격적으로 시작한 것은 이번 투어가 처...

blog.naver.com


 

 

 

불고기 음식의 특징과 만드는 법에 대해서 설명해 보시오
Explain about bulgogi, korean food and how to make.

 

 

Bulgogi is a korean dish made by thinly sliced pork or beef, matured into a sauce, and then grilled. There are some korean dishes that foreiners like and dislike, and Bulgogi is a favorite of all foreigners. Its moderately salty taste and sweetness are great for arousing many people's appetites.


불고기는 돼지고기 또는 소고기를 얇게 썰어 양념으로 숙성시킨 뒤 구워 먹는 한국요리입니다. 한국 음식 중에는 외국인들에게 호불호가 갈리는 음식들이 몇몇 있는데, 불고기는 어느 외국인들이나 좋아하는 음식입니다. 적당히 짭짤한 맛과 단맛은 많은 사람들의 식욕을 돋우기에 최고입니다.

 

 

 

반응형

 

 

 

When koreans eat meat, they eat it with various vegetables, and this Bugogi dish is also wrapped in lettuce with meat and rice.


한국인들은 고기를 먹을 때, 다양한 야채와 함께 먹는데, 이 불고기 음식 또한 양상추에 고기와 밥을 함께 싸서 먹습니다.

 

 

 

 

 

 

Ingredients :

Soy sauce / Sesame oil / Sugar / Galric / Onion / Green onion / 700g of meat / Enoki mushroom / Starch syrup / Minced garlic / Pepper / Sesame oil, etc


재료 :

간장 / 참기름 / 설탕 / 마늘 / 양파 / 파 / 고기 700g / 팽이버섯 / 물엿 / 다진 마늘 / 후추 / 참기름 등

 

 

 

 

 

 

1.

Add 4 spoons of sugar / 2 spoons of starch syrup to beef or pork

소고기 또는 돼지고기에 설탕 4 스푼 / 물엿 2 스푼을 넣는다


2.

Add 3 spoons of minced garlic / 12 spoons of soy sauce and mix with meat to get seasoned well.

다진 마늘 3 스푼 / 간장 12 스푼을 넣고 양념이 잘 배게 고기와 함께 버무려준다.


3.

After mixing, Add 1 spoon of sesame oil and wait 30 minuetes.

버무린 후, 참기름 1스푼을 넣고 30분 기다린다.


4.

Cut vegetables to make them easier to eat

야채를 먹기 좋게 자른다.

 

 

 

 

 

 

5.

Put all the vegetables in the well-seasoned meat and grill it over high heat.

양념이 잘 스며든 고기에 야채를 모두 넣고 센 불에 구워준다.


6.

To remove the fishy smell of meat, add refined rice wine or cooking wine.

고기의 비린내를 없애기 위해 청주 또는 맛술을 첨가한다.


7.

Enjoy it

맛있게 먹는다.

 

 

 

관통사 블로그를 구독하시면

카카오톡에서 쉽게 면접자료를 보실 수 있습니다

클릭 클릭 ⏬⏬

 

 

 

중요한 키워드

 

  • made by thinly sliced pork or beef / favorite of all foreigners / salty and sweet taste
  • eat with various vegetables

  • 돼지고기 또는 소고기를 얇게 썰어 만드는 음식 / 모든 외국인들이 좋아함 / 짜고 단 맛
  • 다양한 야채들과 함께 싸 먹는다.

 

 

 

 

 

영어 단어

 

thinly 얇게 matured 숙성된
grill 굽다 dislike 싫어하다
moderately 적당히 / 알맞게 arouse 자극하다 / 환기하다
appetites 식욕 wrap 싸다
enoki mushroom 팽이 버섯 starch syrup 물엿
well-seasoned 간이 잘 된 fishy smell 비린내
refined 정제된 enjoy 즐기다

 

 

 

 

 

 

기타 정보

 

- 역사적으로 불고기는 고구려 또는 고려시대에서부터 출발을 했다 (시초)

- 불고기는 구워 먹는 형태 그리고 전골로서 먹는 형태가 있다. 구워 먹는 형태는 꽤 오래전부터 해왔던 방식의 요리이고 전골로서 먹는 형태는 일제강점기 때부터라고 한다

- 궁중음식으로서의 불고기는 너비아니(구이)라는 이름으로 불림. 

- 각 지역마다 불고기 요리의 특징이 다름

 

  • 서울 불고기 : 전골식 불고기의 최초 
  • 언양 불고기 : 국물이 없는 구운 불고기 / 다진 고기를 양면 석쇠에 넣어 숯불에 굽는 것이 특징
  • 봉계 불고기 : 소금으로 간을 하고 석쇠 없이 바로 불에 구워 먹는 불고기
  • 광양 불고기 : 다진 고기를 석쇠 없이 불판에 볶듯이 뒤집어가며 굽는 불고기
  • 평양 불고기 : 불고기라는 이름의 원조라고 함. 생고기를 구워 양념에 찍어 먹는 것이 특징

 

<너비아니가 포함된 궁중요리 영어로 설명하기>

 

조선시대 궁중음식에 대해 영어로 설명하기 [한글설명] / Explanation of royal court cuisine in joseon dynasty

본 내용은 영어 관광통역안내사 면접시험을 위한 개인적인 공부 과정으로 작성하는 과정에서 내용의 오류가 있을 수도 알려드립니다. ​가장 좋은 것은 내용을 그대로 가져가는 것이 아니라 본

kangphoto.tistory.com

 

 

 

728x90
반응형