본 내용은 영어 관광통역안내사 면접시험을
위한 개인적인 공부 과정으로
작성하는 과정에서 내용의 오류가
있을 수도 알려드립니다.가장 좋은 것은 내용을
그대로 가져가는 것이 아니라
본인이 자주 사용하는 단어, 어법으로
다시 만드는 과정이
가장 도움이 된다는 것을 알려드립니다.
관광통역안내사 활동 관련 게시물은
아래에서 보실 수 있습니다
클릭 클릭 ⏬⏬
비빔밥 만드는 법에 대해서 설명해 보시오
Tell me how to make Bibimbap, Korean food
Bibimbap is a representative food of korea. The meaning of Bibim is to mix and Bap means rice. So Bibimbap is a food that is eaten by mixing various vegetables with seasoning like rice and pepper paste.
비빔밥은 한국을 대표하는 음식입니다. 비빔밥에서 비빔의 의미는 섞는다는 뜻이고 밥은 밥을 의미합니다. 따라서 비빔밥은 각종 야채와 함께 밥과 고추장 등 양념을 섞어서 먹는 음식입니다.
In the past, we used to eat only vegetables, but now we have bibimbap, which is mixed with meat and seafood, etc. So this means it is easy to eat at home according to our taste.
과거에는 야채만을 넣어서 먹었다면 요즘은 육류 / 해산물 등을 함께 섞어서 먹는 비빔밥도 있습니다. 따라서 개인의 취향에 따라 집에서 쉽게 먹을 수 있는 음식입니다.
Jeonju bibimbap is the most famous because Jeolla-do, where Jeonju belongs, has an good environment where rice and vegetables grows well.
비빔밥은 전주비빔밥이 가장 유명한데, 그 이유는 전주가 속해있는 전라도 지역이 쌀 / 야채 등이 잘 자랄 수 있는 환경을 지니고 있기 때문입니다.
Main vegetables ingredients :
Bean sprouts / Cucumber / Bracken / Carrot / Mushroom / Onion / Shredded Radish / Spinach, etc
주요 채소 재료 :
콩나물 / 오이 / 고사리 / 당근 / 버섯 / 양파 / 무생채 / 시금치 등
Seasoning :
Gochujang / Sesame oil / Perilla oil / Stir-fried gochujang / Soy sauce
양념 :
고추장 / 참기름 / 들기름 / 볶음 고추장 / 간장
1.
Scoop out rice and put it in a bowl.
밥을 퍼서 그릇에 담는다.
2.
Take our the vegetables and seasoning and meat or seafood that you want.
먹고 싶은 야채들과 양념 및 육류 또는 해산물을 꺼내놓는다.
3.
Put the side dishes and rice together in a bowl.
꺼낸 반찬과 밥을 그릇에 함께 담는다.
4.
Add a spoon of red pepper pasted and a spoon of Sesame oil. (Up to ur preference)
고추장 한 스푼 / 참기름 한 큰 술 넣어준다 (기호에 맞게)
5.
Mix it together.
섞는다
6.
If you mix it with chopstick, it's much easier to mix.
이때 젓가락을 이용해서 비벼주면 훨씬 더 쉽게 비벼진다.
7.
It's good idea to add fried eggs at the end.
계란 프라이를 마지막에 넣어서 먹는 것도 좋은 아이디어
8.
Enjoy Bibimbap
비빔밥을 맛있게 먹는다.
관통사 블로그를 구독하시면
카카오톡에서 쉽게 면접자료를 보실 수 있습니다
클릭 클릭 ⏬⏬
중요한 키워드
- representative korean food / bibim means to mix and bap means rice
- eat only with vegetables in the past but now many kind of it / easy to cook at home
- Jeonju is famous for bibimbap / Jeollado has good environment
- 대표적인 한국음식 / 비빔은 섞는다는 의미이고 밥은 밥을 의미
- 옛날에는 야채만 섞어서 먹었다면 지금은 다양한 종류의 비빔밥이 있다 / 집에서 요리하기 쉽다
- 비빔밥으로 유명한 전주 / 전라도 지역은 좋은 재배환경을 가지고 있다
영어 단어
representative | 대표하는 | meat | 육류 |
environment | 환경 | bean sprout | 콩나물 |
bracken | 고사리 | carrot | 당근 |
shredded radish | 무생채 | spinach | 시금치 |
perolla oil | 들기름 | Stir-fry | 볶다 |
scoop | (밥 등을) 뜨다 | bibimbap | 비빔밥 |
기타 정보
- 비빔밥은 음양오행에서 기인한 오방색을 적용한 음식
- 기내식으로 비빔밥이 나오는 항공사도 있다
- 채식주의자들(비건)에게 안내하기 좋은 한국음식
- 현재 비빔밥의 종류는 굉장히 많다
강된장 비빔밥 | 꼬막 비빔밥 | 모듬 비빔밥 | 멍게 비빔밥 | 묵밥 |
간장 계란 비빔밥 | 산채 비빔밥 | 새싹 비빔밥 | 날치알 비빔밥 | 육회 비빔밥 |
된장국 비빔밥 | 콩나물 비빔밥 | 버터 비빔밥 | 회 비빔밥 | 등등 |
<비빔밥과 관련된 오방색 영어로 설명하기>