관광통역안내사

한옥과 궁궐을 만드는 사람, 대목장 영어로 설명하기 [한글설명] / Who does build palaces and korean traditional house, Hanok?

tour_guide 2022. 12. 7. 10:00
반응형

본 내용은 관광통역안내사 자격증 면접시험을
위한 개인적인 공부과정으로
작성하는 과정에서 내용의 오류가
있을 수도 알려드립니다.

​가장 좋은 것은 내용을

그대로 가져가는 것이 아니라

본인이 자주 사용하는 단어, 어법으로

다시 만드는 과정이

가장 도움이 된다는 것을 알려드립니다.


 

 

관광통역안내사 활동관련 게시물은

아래에서 보실 수 있습니다 

클릭 클릭 ⏬⏬

 

여행가는 날 ✈ : 네이버 블로그

세상엔 예쁜것들 맛있는것들 소중한것들이 많다. #교환학생 #워킹홀리데이 #크루즈승무원 #관광통역안내사 #국제커플 #취미여행작가 Instagram : fotokang_

blog.naver.com


 

 

 

대목장 (유네스코 2010년 등재)
Traditional wooden architecture (2010)

 

 

Daemokjang (대목장) is Traditional wooden architecture. The carpenter who build wooden structures is called Moksu. Among them, the one who makes household items and furnitures is called Somokjang (소목장). and the one who build palace, temple and Hanok is called Daemokjang.


대목장은 전통적인 목조건축가 입니다. 목조 건축물을 짓는 '목수' 라고 불립니다. 그중에서, 생활용품과 가구를 만드는 사람을 '소목장' 이라고 하고, 그리고 궁궐과 절, 한옥을 짓는 사람을 '대목장' 이라고 합니다.

 

 

 

반응형

 

 

 

Daemokjang are in charge of the entire construction process, including the planning, design and construction of buildings, and the supervision of subordinate carpenters. The wooden structures created by Daemokjang are smooth, simple and unadorned.


대목장은 건축물의 기획·설계·시공, 예하 목수 관리 등 건축의 전 과정을 관여합니다. 대목장이 만든 목조건축물은 매끄럽고 소박하며 꾸밈이 없습니다. 

 

 

 

 

 

Their skills have remained highly appreciated throughout decades, Because their construction way that they don't use any nails when building is korean own distinctive architecture. and know-how of Daemokjang has been handed down from generation to generation and takes decades of education and field experience to master.


대목장들의 기술은 수십 년 동안 높이 평가되어 왔습니다. 왜냐하면 이들은 건설할 때 못을 사용하지 않기 때문입니다. 못을 사용하지 않는 것은 한국만의 독특한 건축방법입니다. 대목장의 노하우는 대대로 전해 내려오고 있으며 수십 년의 교육과 현장경험이 있어야 숙달할 수 있습니다.

 

 

 

 

 

 

중요한 키워드

 

  • Traditional wooden architecture
  • who build wooden structures / 목수
  • who makes household items and furnitures / 소목장
  • who build palace, temple and 한옥 / 대목장
  • in charge of the entire construction process
  • smooth, simple and unadorned
  • don't use any nails when building / korean own distinctive architecture
  • has been handed down from generation to generation

 

 

 

 

 

영어 단어

 

carpenter - 목수

household items - 생활용품

in charge of - ~을 맡아서 / ~에 책임이 있는

subordinate - 종속된 / 부하

unadorned - 꾸밈이 없는 / 소박한

appreciated - 인정하다 / 고마워하다

decades - 10년의

nail - 손톱 / 못

distinctive - 독특한

handed down - 전해 내려오는

 
 

 

 

 

기타 정보

 

남대문 화재 후, 복원할 때 대목장들이 현장을 지휘했다.


현재 지정된 기능보유자는 서울의 배희한(裵喜漢)과 신응수(申鷹洙), 전라북도 부안의 고택영(高澤永) 등이 있다. 또한 충청남도에서도 무형문화재 제10호 서천대목장(舒川大木匠)으로 지정하여 보호하고 있으며, 그 기능보유자는 정영진(丁榮鎭)이다


아무리 큰 건물도 단 하나의 쇠못도 사용하지 않고 나무를 깎아 정교하게 맞춰 건물을 완성하는 우리나라 대목장의 실력은 세계가 인정하고 있다


without 못 , they could build structure, 섬세하고 그런 건물들을 지을수 있었다. 그래서 높게 평가되어진다. 이음새가 없이 건물짓는것이 한국의 독특한 건축방식


 

<북촌한옥마을 영어로 설명하기>

 

북촌한옥마을 영어로 설명하기 [한글설명] / Explanation of Bukchon hanok villiage in Seoul

본 내용은 영어 관광통역안내사 면접시험을 위한 개인적인 공부 과정으로 작성하는 과정에서 내용의 오류가 있을 수도 알려드립니다. ​가장 좋은 것은 내용을 그대로 가져가는 것이 아니라 본

kangphoto.tistory.com

 

<한옥의 온돌 영어로 설명하기>

 

온돌에 대해서 영어로 설명하기 [한글설명] / What is Ondol in korea?│underfloor heating system

본 내용은 영어 관광통역안내사 면접시험을 위한 개인적인 공부 과정으로 작성하는 과정에서 내용의 오류가 있을 수도 알려드립니다. ​가장 좋은 것은 내용을 그대로 가져가는 것이 아니라 본

kangphoto.tistory.com

 

728x90
반응형