관광통역안내사

단군 신화와 단군왕검의 의미는 무엇인지 영어로 설명하기 [한글설명] / What is the meaning of the Dangun mythology and Dangunwanggeom ?

tour_guide 2023. 4. 24. 10:00
728x90
반응형

본 내용은 영어 관광통역안내사 면접시험을
위한 개인적인 공부 과정으로
작성하는 과정에서 내용의 오류가
있을 수도 알려드립니다.

​가장 좋은 것은 내용을

그대로 가져가는 것이 아니라

본인이 자주 사용하는 단어, 어법으로

다시 만드는 과정이

가장 도움이 된다는 것을 알려드립니다.


 

 

관광통역안내사 활동 관련 게시물은

아래에서 보실 수 있습니다 

클릭 클릭 ⏬⏬

 

여행가는 날 ✈ : 네이버 블로그

세상엔 예쁜것들 맛있는것들 소중한것들이 많다. #교환학생 #워킹홀리데이 #크루즈승무원 #관광통역안내사 #국제커플 #취미여행작가 Instagram : fotokang_

blog.naver.com


 

 

 

단군신화와 단군왕검의 의미는 무엇인가?
What is the meaning of the Dangun (단군) mythology and Dangunwanggum (단군왕검) ?

 

 

Dangunwanggum (단군왕검) is the founder of Gojoseon, the first country in Korean history. Dangun (단군) is a son of Hwanoong (환웅) a god of heaven. 


단군왕검(丹君王劍)은 한국 역사상 최초의 나라인 고조선의 시조입니다. 그 단군(丹君)은 환웅(桓雄)의 아들입니다.

 

 

 

반응형

 

 

 

Hwanoong (환웅) brought three ministers who controlled wind, cloud and rain to govern the human world. Oneday a tiger and a bear came and prayed to Hwanoong (환웅) to become a human, so He tested them by ordering them to eat only garlics and mugworts. The tiger gave up but the bear kept eating and was transformed into a woman. Hwanoong married the woman and gave birth to a son. the son is Dangunwanggum (단군왕검). and He found Gochosun (고조선)


환웅은 바람, 구름, 비를 다스리는 세 명의 대신을 데리고 인간 세상을 다스렸습니다. 그러던 어느 날 호랑이와 곰 한 마리가 와서 환웅(桓雄)에게 사람이 되어 달라고 빌었더니, 환웅은 그들에게 마늘과 쑥만 먹으라고 명령하며 시험해 보았습니다. 호랑이는 포기했지만 곰은 계속 먹고 인간인 여자로 변했습니다. 환웅은 그 여자와 결혼하여 아들을 낳았고 그 아들이 단군왕검이며, 고조선(高朝鮮)을 세웠습니다.

 

 

 

728x90

 

 

 

The word, Dangun (단군) means priest and Wanggum (왕검) means governor. Hwanoong‘s three ministers of wind, cloud and rain are key element of farming. so it shows Gochosun (고조선) is was agriculture society and the bear and the tiger are related with totemism. So we can say like Gochosun (고조선) was agriculture society and Dangunwanggum (단군왕검) was not only a governor but also a priest.


단군은 제사장을 의미하고 왕검은 통치자를 의미합니다. 환웅의 풍운과 비의 세 대신은 농사의 핵심 요소이기 때문에 고조선은 농경 사회였고 곰과 호랑이는 토테미즘과 관련이 있음을 보여줍니다. 그래서 고조선이 농업 사회였고 단군왕검이 통치자일 뿐만 아니라 제사장이었다고 말할 수 있습니다.

 

 

 

 

 

 

중요한 키워드

 

  • founder of Gojoseon / Dangun is a son of Hwanoong
  • hwanoong brought three ministers /  wind, cloud and rain
  • a tiger and a bear / tested / to eat only garlics and mugworts
  • bear kept eating / transformed into a woman.
  • hwanoong married the woman and gave birth to a son / son is Dangunwanggum and he found Gochosun 
  • Dangun means priest / Wanggum means governor
  • three ministers are key element of farming / the bear and the tiger are related with totemism
  • Gochosun was agriculture society / Dangunwanggum was not only a governor but also a priest

  • 고조선을 세운 사람 / 단군은 환웅의 아들
  • 환웅은 3명의 대신을 데리고 땅으로 내려옴 / 바람, 구름, 비
  • 호랑이와 곰 / 시험을 했다 / 마늘과 쑥만 먹었다
  • 곰은 계속 먹었고 / 여자 사람으로 바뀌었다
  • 환웅은 그 여자와 결혼을 했고 아들을 낳았다 / 그 아들이 단군왕검이고 고조선을 세웠다
  • 단군은 제사장을 의미하고 왕검은 통치자를 의미
  • 농업에 필수적인 3명의 대신 / 곰과 호랑이는 토테미즘과 연관이 있다
  • 고조선은 농업사회 / 단군왕검은 통치자임과 동시에 제사장이었다

 

 

 

 

 

영어 단어

 

founder - 창건자 / 설립자

heaven - 하늘 / 천국

minister - 장관 / 대신

control - 통제하다 / 지배하다

govern - 다스리다 / 통치하다

pray - 기도하다

mugwort - 쑥

priest - 제사장 / 성직자

governor - 통치자 / 지배자

element - 요소

agriculture - 농업

society - 사회

totemism - 토테미즘

 

 

 

 

 

 

기타 정보

 

 

Korea's founding myth is known as the Dangun Myth, which explains the origin of the Korean people and their civilization. According to the myth, the divine being Hwanung descended from heaven to a mountain called Taebaeksan and established a city called Shinshi.


한국의 건국신화는 한민족의 기원과 문명을 설명하는 단군신화로 알려져 있습니다. 신화에 따르면 환웅은 하늘에서 태백산이라는 산으로 내려와 신시라는 도시를 세웠습니다.

 


 


Hwanung wished to help the people of Shinshi and so he chose a bear and a tiger to compete in order to become human. The tiger failed the test, but the bear succeeded and was transformed into a beautiful woman named Ungnyeo. She then married Hwanung and gave birth to a son named Dangun.


환웅은 신시 사람들을 돕고 싶어 곰과 호랑이를 선택했고 그 둘은 인간이 되기 위해 경쟁했습니다. 호랑이는 시험에 실패했지만 곰은 성공하여 웅녀라는 아름다운 여인으로 변모했습니다. 그녀는 환웅과 결혼하여 단군이라는 아들을 낳았습니다.

 



Dangun became the founder of the first Korean kingdom, Gojoseon, in 2333 BC. He established his capital at Pyongyang and ruled the kingdom for 1,500 years. The Dangun Myth emphasizes the importance of divine intervention in the founding of Korea and the idea of a continuous, unbroken history of the Korean people.


단군은 기원전 2333년 음력 10월 3일 한국 최초의 왕국인 고조선을 건국했습니다. 그는 평양에 도읍을 정하고 1,500년 동안 왕국을 다스렸습니다. 단군신화는 한국 건국에 대한 신의 개입의 중요성과 한민족의 지속적이고 끊어지지 않는 역사를 강조합니다.

 



The myth has been an integral part of Korean culture for centuries and is celebrated every year on October 3rd as National Foundation Day. It is also referenced in Korean art, literature, and popular culture, and serves as a reminder of the importance of Korea's cultural heritage and its role in shaping the identity of the Korean people.


신화는 수세기 동안 한국 문화의 필수적인 부분이었으며 매년 10월 3일 개천절을 기념합니다. 한국 미술, 문학, 대중문화에서도 언급되며 한국 문화유산의 중요성과 한민족의 정체성을 형성하는 역할을 일깨워주는 역할을 합니다.

 

 

 

 

728x90
반응형