본 내용은 영어 관광통역안내사 면접시험을
위한 개인적인 공부 과정으로
작성하는 과정에서 내용의 오류가
있을 수도 알려드립니다.가장 좋은 것은 내용을
그대로 가져가는 것이 아니라
본인이 자주 사용하는 단어, 어법으로
다시 만드는 과정이
가장 도움이 된다는 것을 알려드립니다.
관광통역안내사 활동 관련 게시물은
아래에서 보실 수 있습니다
클릭 클릭 ⏬⏬
템플스테이가 무엇인가요?
What is temple-stay?
Temple-stay is experiencing korean buddhism in buddhist temple.The aim of temple stay is to gain inner peace in the space for meditation and healing.
템플스테이는 한국의 불교문화를 사찰 안에서 경험하는 것입니다. 이것의 목적은 목적은 명상과 치유를 위한 공간에서 내면의 평화를 얻는 것입니다.
During the stay, tourists generally experience 108 times of prostration, making lotus lanterns, and conversation with monks and so on.
프로그램이 진행되는 동안, 참가자들은 108번 절하기, 연꽃등 만들기, 스님과의 대화 등 불교문화를 경험하게 됩니다.
These days, Temple-stay is one of popular programs among korean people and foreigners who want to experience buddhists life.
중요한 키워드
- experiencing korean buddhism / to gain inner peace
- 108 times of prostration / making lotus lanterns / conversation with monks
- one of popular programs
영어 단어
gain - 얻다
inner peace - 내면의 평화
meditation - 명상
prostration - (예배를 위한) 엎드림
conversation - 대화
기타 정보
장점으로는
1. 가장 한국적인 정신문화의 체험
2. 우수한 자연환경 속에서의 자기 성찰과 휴식
3. 세계적 명상 트렌드로 부각되고 있는 참선 체험
4. 사찰 음식 등을 통한 웰빙 의미 재인식 등을 들 수 있겠습니다.
good points
1. experience Korea's own mental culture
2. refresh oneself in the good natural environment
3. experience the meditation, the current global trend
4. recognize the true meaning of well being through the foods of temples
관광통역안내사 활동 관련 게시물은
아래에서 보실 수 있습니다
클릭 클릭 ⏬⏬